1. |
JORD
03:59
|
|||
JORD
Går efter kraft
Ur åkrarnas hål
Jordens fåror talar för den som lyssnar
Ur jorden hörs röster som talar utan ord
Stiger upp som en dimma ur fårorna
Vem är du, vart är du på väg?
För
Av jord är du kommen, till jord skall du åter
Av jord är du kommen, till jord skall du igen
Av jord är du kommen, till jord skall du igen
Går efter kraft
Ur åkrarnas hål, allra längst ner
Urtidens spår finns kvar där nere
Torparnas blod
Släkternas klagan
Granarnas rötter
Går efter kraft
Ur åkrarnas hål
Allra längst ner
Allra längst ner
Res dig upp
Jorden talar
Jorden talar, tänker du lyssna på den,
tänker du lyssna?
Människa, res dig upp
Sträck dina händer mot molnen och låt dig falla
Jorden finns där och tar emot dig
För
Av jord är du kommen, till jord skall du åter
till jord skall du igen
Av jord är du kommen, till jord skall du igen
Går efter kraft
Ur åkrarnas hål,
allra längst ner
Urtidens spår finns kvar där nere
Torparnas blod
Släkternas klagan
Granarnas rötter
Går efter kraft
Ur åkrarnas hål
Allra längst ner
Allra längst ner
EARTH
Drawing power
From the pockmarked fields
The furrows of the earth speak to those who will listen
From the earth voices rise, speaking without words
Rising like a fog from the furrows
Who are you, where are you going?
Earth to earth, you return
Ashes to ashes, yet again
Dust to dust, yet again
Drawing power
From the depths of the pockmarked fields
Ancient traces still remain
Blood of the cottiers
Laments of generations
Roots of the spruce trees
Drawing power
From the pockmarked fields
From the depths
From the depths
Rise
The earth speaks
The earth speaks, will you listen?
Will you listen?
Human, rise to your feet
Stretch your hands towards the clouds and let yourself fall
The earth will rise to meet you
Earth to earth, you return
Ashes to ashes, yet again
Dust to dust, yet again
Drawing power
From the depths of the pockmarked fields
Ancient traces still remain
Blood of the cottiers
Laments of generations
Roots of the spruce trees
Drawing power
From the pockmarked fields
From the depths
From the depths
|
||||
2. |
TRÄSKET
03:48
|
|||
TRÄSKET
Träsket kallar
Viskar
Viskar till dig
Allt som är borta är borta för evigt
Allt som är borta är borta
Allt som är borta är borta för evigt
Allt som är borta är borta
Du går bestämt iväg ut i natten
Någonting har kallat på dig
Du vet int vad det är
Men du vet att du måst gå
Du känner hur det växer som en knut i bröstet
Lusten att slå sönder allt
Du har förnekat dig själv helt för länge
För du vet ju att
Allt som är borta är borta för evigt
Allt som är borta är borta
Allt som är borta är borta för evigt
Allt som är borta är borta
En spark i skrovets motor
Och allting går igång
Du gasar iväg så hårt som det går
Du lämnar staden som en fläck bakom dig
Och ser hur träsket breder ut sig
Och det är större än du nånsin trott
Grantopparna ritar
Skuggor mot ytan
Du saknar vad du hade
Och du går rätt ut i träsket
Försvinner
Allting blir viktlöst
Du kan aldrig vända åter
Du kan aldrig återvända
Det som är borta är borta
Det vilar på träskets botten
Men långt in i skogen står djuren och ser på dig
In i skogen står djuren, dom vet
Att det som är borta är borta för evigt
Det som är borta är borta
MARSH
The marsh is calling out
Whisperin
Whispering in your ear
Everything that is lost
Is lost forever
Everything that is lost
Is lost forever
You head resolutely out into the night
Something is calling to you
You don't know what
But you know you must go
You feel it growing like a knot in your chest
The urge to shatter everything
You have denied yourself for far too long
Because you know that
Everything that is lost
Is lost forever
Everything that is lost
Is lost forever
A kick to the hulls engine
And everything starts up
You step on the gas for all you are worth
Leaving the city like a smudge behind you
And watching the marshlands expand
It is larger than you ever thought
The tops of the spruces
Draw shadows on the surface
You miss what you have lost
So you walk out into the marsh
Disappear
All becomes weightless
You can never return
You can never turn back
What is lost is lost
It rests at the bottom of the marsh
But deep in the forest the animals stand watching you
In the forest, the animals know
All that is lost is lost forever
All that is lost
Is lost
|
||||
3. |
SAND
04:18
|
|||
SAND
Sanden brände oss i ansiktena
När våra fötter vände rätt ut mot öknen
Vi var dom sista som begav oss av
Många brann upp på sina egna gårdar
Andra dränkte sig i brunnarna
När vi förstod att allt var slut
Stjärnor hängde ner från himlen
Det blåste rent förbannat
När vi förstod att slutet var nära
Det fanns int någo kvar att rädda
När lågorna stod höga
Sanden brände oss i ansiktena
När vi vände bort dem från de andra
Rätt ut mot öknen
För att slippa se varandra i ögonen
Rör dig framåt
Vänd dig inte
Rör dig framåt
Rör dig framåt
Vänd dig inte
Vi var dom sista som begav oss av
När vi insåg att allt var förgäves
Hela vår art hade utplånat sig själv
Det var väl väntat
Ändå kom det som en överraskning
När sanden brände oss i ansiktena
När vi vände bort dom från de andra
För att slippa veta
För att slippa se varandra i ögonen
Rör dig framåt
Vänd dig inte
Vänd dig inte
Rör dig framåt
Vänd dig inte
Morgonen kom med sina röda skyar
Kasta sitt hopp över oss alla
Som en vilsen matador på en nerbombad arena
Bad den oss öppna ögonen
Vänd dig inte om sa nån,
Det är inte lönt
Om du är trött, bara lägg dig ner
Om du vill leva, lev
Om du vill leva, lev
Rör dig framåt, vänd dig inte
Rör dig framåt, vänd dig inte om
Gå gå gå
Rör dig framåt, vänd dig inte
Rör dig framåt, vänd dig inte om
Gå gå gå
Rör dig framåt, vänd dig inte
Rör dig framåt, vänd dig inte om
Gå gå gå
SAND
The sand burned our faces
When we turned our steps towards the desert
We were the last ones to set out
Many burned to death in their yards
Others drowned themselves in the wells
When we understood that it was over
Stars reached down from the sky
The wind howled like the damned
When we realized the end was near
There was nothing left to save
When the flames burned high
The sand burned our faces
When we turned them away from the others
Straight out towards the desert
To keep our gazes from meeting
Keep on moving
Don't look back
Keep moving forwards
Keep on moving
Don´t turn back
We were the last ones to set out
When we realized all was futile
Our entire species had annihilated itself
As expected
Still it came as a surprise
The sand burned our faces
When we turned them away from the others
To keep from knowing
To keep our gazes from meeting
Keep on moving
Don't look back
Don´t turn back
Keep on moving
Don´t look back
The morning arrived with its red skies
Covering us in its hope
Like a lost matador in a bombed out arena
It asked us to open up our eyes
Someone told us not to turn around
It is not worth it
If you are tired just lay down
If you want to live, then live
If you want to live, then live
Keep on moving, don't look back
Keep on moving, don't turn back
Go, go, go
Keep on moving, don't look back
Keep on moving, don't turn back
Go, go, go
Keep on moving, don't look back
Keep on moving, don't turn back
Go, go, go
|
||||
4. |
MÅSEN
03:01
|
|||
MÅSEN
Hej på dig,
Hej på dig fiskmås, flyger över haven,
Flyger över städerna
Lätt
Galanta överlevare
Landar mitt på bordet
Äter våra rester
Skrattar åt vår oförmåga
Skitar ner våra
Prydligt huggna
Statyer och monument
Våra minnesmärken över att det fanns
Folk som sket ner hela kontinenter
Sjung för mig fiskmås i din gråa skrud
Där du sitter på en skorsten och spanar över världen
Där våra båtar har lagt ut i decennier
Lämnat breda spår av olja efter sig,
Där har du flugit
Skitar ner våra
Prydligt huggna
Statyer och monument
Våra minnesmärken över att det fanns
Folk som sket ner hela kontinenter
Våra drömmar finns int nåt mera
Våra spel är int på riktigt
Det vi talar om är för döva öron
Det finns ingen här som lyssnar
Vår värld, vår värld är sönder
Vår värld är sjuk
Sprider sig hejdlöst
Som pesten
Som pesten
Svartmåsar, skrattmåsar, ringnäbbar, tärnor och trut
Flyg
Ni som har vingar och vet hur man gör
Lyft
Högt över himlen
Sprid era vingar
Vår värld är sönder
Flyg iväg fiskmås
Högt över haven
Högt över haven
Flyg iväg fiskmås
THE GULL
Hello there,
Hello dear seagull
Flying above the seas
Above the cities
Easily
The Elegant survivor
Landing on the table
Eating our leftovers
Laughing at our incompetence
Soiling,
our neatly chiseled
Statues and monuments
Our memorials commemorating
Those who soiled entire continents
Sing for me seagull dressed in grey
Perching on a chimney surveying the world
Where our boats have set sail for decades
Leaving wide trails of oil in their wake
This is your domain
Soiling,
our neatly chiseled
Statues and monuments
Our memorials commemorating
Those who soiled entire continents
Our dreams no longer exist
Our games are not for real
We speak to deaf ears
No one here is listening
Our world is broken
Our world is sick
Spreading without restraint
Like the plague
Blackheaded, laughing, ring-billed, terns and gulls.
Fly
You have wings and know what to do
Rise
Over the skies
Spread your wings
Our world is broken
Take to the skies seagull
Above the seas
Above the seas
Take to the skies seagull
|
||||
5. |
BERGEN
03:41
|
|||
BERGEN
Du, var inte rädd
Vi förmultnar med bergen står kvar
Ur dina ben rötterna sträcker sig ner
I dina händer doftande blad
Våra kroppar ligger kvar
Livlösa mot jorden
Våra armar, våra bleka armar
Speglar sig mot himlen
Du, var inte rädd
Vi förmultnar men bergen står kvar
Våra visor, våra ord
Tynar sakta bort
Stillhet råder äntligen på jorden
Du, var inte rädd
Vi förmultnar med bergen står kvar
MOUNTAINS
Please don’t be afraid
We decay, but the mountains remain
From your feet the roots stretch down
In your hands, fragrant leaves
Our bodies lie here
Lifeless upon the ground
Our pale arms
Mirrored in the sky
Please don’t be afraid
We decay, but the mountains remain
Our melodies, our words
Slowly fade away
Finally the earth knows peace
Please don’t be afraid
We decay, but the mountains remain
|
||||
6. |
MOLNEN
02:26
|
|||
MOLNEN
Ifall molnen
hade fallit ner
Över våra bara kroppar
hade vi lagt oss i gräset
Medan dimman
hade sökt sig
In under huden på oss
Medan humlor
hade druckit dagg
ur våra kupade händer
Medan rådjur
hade speglat sig
i våra livlösa ögon
Jag har förlorat allt
Jag trodde för mycket, jag fick ingenting
Går du samma väg som jag, har du tappat hoppet?
Goda råd e jävligt dyra nu
Ifall broarna hade kollapsat o rasat ner
Hade vi lagt oss i ruinerna
Medan mårdhundarna
hade förundrat sig
över våra uttryckslösa ansikten
Jag har förlorat allt
Jag trodde för mycket, jag kan ingenting
Går du samma väg som jag?
Har du tappat hoppet på det som fanns under molnen?
Ta mig med
Ta mig med på denna
Ta mig med
Ta mig med
På den omöjliga resan
Jag har förlorat allt
Allt som nånsin fanns under molnen
CLOUDS
If the clouds
Had descended
Unto our naked bodies
We could rest in the grass
While the fog
Found its way
In under our skin
While bumblebees
Would drink the morning dew
From our cupped hands
While deer
Used our lifeless eyes
as mirrors
I have lost everything
I believed in so much, received nothing
Are you treading the same path, abandoning all hope?
The road is running out
If the bridges had collapsed and tumbled down
We could rest in the ruins
While the raccoon dogs
Would marvel at
Our expressionless faces
I have lost everything
I believed in so much, knowing nothing
Are you treading the same path, abandoning all hope?
In everything beneath the clouds?
Take me along
Take me along on this
Take me along
Take me along
On the impossible journey
I have lost everything
Everything there ever was beneath the clouds
|
||||
7. |
REGNET
03:14
|
|||
REGNET
Och så kommer regnet
Slickar varje sten
Det finns ingen chans, ingen chans att betvivla det
Tror du regnet är det sista som vi ser
Tror du regnet slukar oss där vi är
Ett utdött folk nere på havets botten
Vi står här med stora huvor
Spanar mot himlen igen och igen
Vi har lagt våra vägar,
vart dom går
Rest våra master
Lagt plåt på taken
Nu hör vi bara vatten forsa in,
svämma in
överallt
Låt det komma in
Det vet att du är här
Vet var du är
Vet att du är här
Det kommer int fa härifrån
Int idag
Vi står här med stora huvor
Spanar mot himlen igen och igen
Letar symboler och tecken
Vart är allt på väg?
Och nu står vi här
Vet ingenting
Kan ingenting
Förmår ingenting
Nere på bottnen
Svajar den svartbruna sågtången fram och tillbaka
Lugnt så lugnt så lugnt
Vet ingenting om att ytan den stiger för varje minut
Och det regnar
Och det regnar
Det kommer regna mer
Det kommer sluka oss till slut
Det kommer sluka oss till slut
Det kommer sluka oss till slut
Det kommer sluka oss till slut
Och det öser
Och det öser
Och det öser
Och det öser
Och det öser
Och det öser över allting till slut
Det kommer sluka oss till slut
Sluka oss till slut
RAIN
And then the rain falls
Licking every stone
There is no doubting it.
Do you think this rain is the last thing we will see?
Do you think it will devour us where we stand
An extinct people at the bottom of the ocean
We stand here in our large hoods
Gazing at the sky again and again
We built our roads
Where they lead
We raised our masts
Put tin on our roofs
Now all we hear is the water rushing in
Flooding in
Everywhere
Let it in
It knows you are here
Knows what you are
Knows you are here
It is not leaving
Not today
We stand here in our large hoods
Gazing at the sky again and again
Looking for signs and symbols
Where is all this headed?
And so here we stand
Understanding nothing
Knowing nothing
Accomplishing nothing
Down at the bottom
The black and brown seaweed sways from side to side
Calmly so calmly so calmly
Not knowing that the surface is rising every minute
So the rain falls
And there will be more rain
It will swallow us in the end
It pours down
It will cover everything in the end
It will devour us
Devour us in the end
|
||||
8. |
NATTEN
03:19
|
|||
NATTEN
När natten ger vika för dagen
Långt härifrån
Kryper mörkret långsamt framåt mot mig
Natten kom in i mitt rum
Den var välkommen
Nattens förlåtande skuggor bjuder in mig
Sveper in mig i varma plädar
Äntligen har jag fått lite tid att andas
Så kommer dagen
Dagen lämnar mig aldrig ifred
Dagen, dagen
Lämnar mig aldrig ifred
Sticker mig i ögonen
Ringer till mig, tvingar mig att svara
Okänt nummer ringer
Vad vill ni mig?
In bakom stenarna djupt in i skogen
Vilar en måne som väntar på mig
Jag drar för gardinerna
För det är dagen
Dagen lämnar mig aldrig ifred
Dagen, den förbannade dagen
Lämnar mig aldrig ifred
Dagen, dagen
Lämnar mig aldrig ifred
Dagen
Lämnar mig aldrig ifred
Dagen kommer
Dagen kommer
Dagen kommer alltför tidigt
Dagen kommer alltför tidigt
Dagen kommer
Dagen kommer
Dagen kommer
Dagen kommer
NIGHT
When night gives way to day
Far from here
The darkness slowly crawls my way
Night entered my room
It was welcome
The forgiving shadow of night invites me in
Swaddles me in warm blankets
Finally some time to breathe
Then the day dawns
The day never leaves me be
The day, the day
Never leaves me be
Stinging my eyes
Calls me up, forces me to answer
Unknown number calling
What do you want from me?
Beyond the boulders
deep in the forest
A moon rests waiting me
I close the curtains
Because the day
The day won't leave me be
The day, the damned day
Never leaves me be
The day, the day
Won't leave me be
The day
Won't leave me be
The day dawns
The day dawns
The day dawns way too early
The day dawns way too early
The day dawns
The day dawns
The day dawns
The day dawns
|
||||
9. |
OLJA
03:25
|
|||
OLJA
Bortkastat, glömt och förlorat
Är allt vi gjorde
Allt vi sa
Allt vi tänkte
Att kunde vara möjligt
Allt är förgäves
Det är ute med oss
Låt löven på marken bli liggande
Det är ute med oss
Det är ute med oss
I huset där vi bor
Finns ingenting kvar
Du står utanför
Ur dina ögon rinner olja
Världen ger igen
Över åkrar, ängar och hav
Vandrar sanningen
Stilla som gårdagens spöke
Förlorat är allt vi haft
Låt de dukade borden bli stående
Det är ute med oss
Det är ute med oss
Förgäves
Är allt vi gjort
Bortkastat, glömt och förlorat
Är hoppet vi levde med
Världen vi trodde på
I stadens fabrik
Står lågorna höga
Hemlösa djur går omkring med paniken i ögonen
I huset där vi bor
Finns ingenting kvar
Du står utanför
Ur dina ögon rinner olja
Bortkastat, glömt och förlorat
Är allt vi gjort
Allt vi menat
Allt vi trott
Allt vi tänkt
Förgäves
Var alla våra planer
Världen ska brinna, brinna, brinna och svämma över
Glöm det
Glöm det
Glöm allt du sa, glöm allt du gjorde
Glöm det
Glöm det
Glöm det
Glöm det
OIL
Discarded, forgotten and lost
Is all that we did
All that we said
All that we thought
could be possible
Everything is in vain
We’re done for
Let the leaves rest upon the ground
We’re done for
We’re done for
There’s nothing left
In the house we live in
You stand outside
Oil spills from your eyes
The world fights back
Over fields, pastures and seas,
truth walks silently like the ghost of yesterday
All we had is now lost
The laden table left untouched
We’re done for
We’re done for
In vain
Was all we did
Discarded, forgotten and lost
Is the hope that kept us going
The world we believed in
The flames burn high
In the factory city
Homeless animals
walk the streets,
with panic in their eyes
There’s nothing left
In the house we live in
You stand outside
Oil spills from your eyes
Discarded, forgotten and lost
Is all we’ve done
All we intended
All we thought
All we believed
In vain
Were all our plans
The world will burn, burn, burn and flood
Forget it
Forget what you said, forget what you did
Forget it
|
Svarta Havet Turku, Finland
Ner under ytan.
täckas av sjögräs,
dra mig ner.
Vocals: Lotta
Drums: Jara
Bass: Anders
Guitar: Joakim
instagram.com/svartahavetband/
Streaming and Download help
If you like Svarta Havet, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp